روزنامه جوان نوشت:
برخلاف نمونههای قبلی که مخالفان مذاکره، آیه و حدیث و نهجالبلاغه میخواندند، و موافقان، واژههای انگلیسی در سخنانشان پرکاربرد بود، اینبار دقیقاً برعکس شد، منتقدان «هشتسال مذاکره در دولت روحانی»، ارجاعات زیادی به منابع آکادمیک غربی داشتند و میگفتند چارهای ندارند که از واژههای انگلیسی استفاده کنند، و مدافعان آن مذاکرات که نامش برجام شد، از جمله خود آقای پزشکیان و آقای ظریف، به سخنان نهجالبلاغه و آیات قرآن استناد میکردند و عربیخوانی خود را هم به رخ میکشیدند.
ویدیو:
سرنوشت دختر علوم تحقیقات
در دارالخلافه با بهزاد یعقوبی
مرز حریم خصوصی و عرصه عمومی کجاست؟